Academic Journal of Humanities & Social Sciences, 2025, 8(11); doi: 10.25236/AJHSS.2025.081129.
Ying Fang
Guangdong Technology College, Zhangqing, China
In the current era of global communication, exchanges from people who are born with different national languages have become more frequent, resulting in the convergence of diverse cultures and meanwhile more intense conflicts. In such background, the need for the standardization of tourism translation is more urgent. As an essential component of cross-cultural communication, the standardization of tourism translation plays a crucial role in the prosperous development of tourism. This paper aims to explore how to achieve the standardization of tourism translation from the perspective of contextual correlates of adaptability under Adaptation Theory.
Tourism Translation; Translation Standardization; Adaptation Theory
Ying Fang. A Study on the Standardization of Tourism Translation under Adaptation Theory. Academic Journal of Humanities & Social Sciences (2025), Vol. 8, Issue 11: 201-206. https://doi.org/10.25236/AJHSS.2025.081129.
[1] Ge, L. (2002). The Enlightenment of Adaptation Theory on Translation Studies: with a Discussion on Pragmatic Translation Criteria. Foreign Language Research, (3), 7–11.
[2] Verschueren, J. (1999). Understanding Pragmatics. Foreign Language Teaching and Research Press & Edward Arnold (Publishers) Limited.
[3] Wang, Z., & Jing, Y. (2007). Contextual Adaptation of Culture and the Translation of English Film Titles. Journal of Xi'an International Studies University, (1), 85–87.
[4] Li, X. (2019). The Influence of Cultural Differences on the Translation of Tourism Texts and Corresponding Strategies. Overseas English, (6), 27–28.
[5] Ren, Z. (2016). A Study on the Pragmatic Translation of Tourism Public Signs from the Perspective of Adaptation Theory. Journal of Yangzhou College of Education, 34(1), 47–50, 55.